WPis 0.2

Jæja, þá er fyrsta útgáfan af viðbótinni minni fyrir þýðingu okkar félaga tilbúin.
Tók ekkert alltof langan tíma, ég stalst til að nota CSS’inn sem er notaður í Hello Dolly dæmis viðbótinni sem kemur standard með WordPress. Kaus að nota þá leiðina í stað þess að vera að koma með heila síðu á bakendanum bara fyrir þetta eina.

Eina sem sést af viðbótinni er sýnt á myndinni hér að neðan:

Eins og sést fer ekki mikið fyrir henni. Það eru tveir hlekkir þarna, annar sem vísar á síðuna hérna hjá mér og svo hinn til að athuga með nýrri útgáfu af þýðingarskjalinu, ef það er í boði þá uppfærir viðbótin skjalið og birtir að því loknu skilaboðin: „Uppfærslu lokið!“, ef þú ert hinsvegar með það nýjasta birtast skilaboðin: „Þú ert með nýjasta!“ og meira gerist ekki =)

Til að viðbótin virki þarf fyrst að fylgja einu einföldu skrefi:

  1. Breyta stillingunni „define (‘WPLANG’, “);“ í „define (‘WPLANG’, ‘is_IS’);“ sem er að finna í „wp-config.php“ skjalinu.

Eftir þetta er óhætt að setja viðbótina upp og láta hana sjá um að sækja nýjasta þýðingarskjalið hverju sinni.

Með því að forrita þessa viðbót fyrir fólk er ég að reyna að gera ferlið sem einfaldast og minnka vesen við þetta ferli almennt. Til að byrja með þarf að fylgja þessu skrefi hér að ofan, en stefnan er tekin á að fólk geti sett viðbótina inn í gegnum WordPress sjálft og að viðbótin sjái sjálf um að breyta því sem þarf að breyta. Ég er sem stendur að prófa þetta fram og til baka, en ef einhver vill aðstoða við það þá er öll hjálp vel þegin sama hvort er að prófa viðbótina eða að forrita ;) Áhugasamir hafi samband í gegnum mótsvörin við þessari færslu =)

2 thoughts on “WPis 0.2

Færðu inn athugasemd

Netfang þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *

*

Þú mátt nota þessi HTML efnisorð og eiginleika: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>